Ezekiel 5:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Kad Manas dusmas būs izlējušās visā pilnībā pār tiem, kad Es Savu bardzību viņos būšu apmierinājis un Savu atriebību saņēmis, tad tie atzīs, ka Es, Tas Kungs, tā esmu runājis Savā kvēlajā degsmē, likdams viņos īstenoties Savām dusmām.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Vien tad beigsies manas dusmas un rims mans niknums – tā es remdēšos! Kad mana kvēle būs nākusi pār tiem, tad viņi zinās, ka es esmu Kungs – savā versmē esmu runājis!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tā mana dusmība pilnīgi notiks un mana bardzība izgāzīsies uz viņiem, un es pie tiem atriebšos, un tie sajutīs, ka es esmu Tas Kungs, kas savā karstumā runājis, kad savu bardzību pret tiem pilnīgi būšu parādījis.
Latvian LG 8
Tā Mana dusmība pilnīgi notiks un Mana bardzība izgāzīsies uz viņiem, un Es pie tiem atriebšos, un tie sajutīs, ka Es esmu Tas Kungs, kas Savā karstumā runājis, kad Savu bardzību pret tiem pilnīgi būšu parādījis.
Latvian LTV 1965
Kad manas dusmas tā būs izlējušās visā pilnībā pār tiem, kad Es savu bardzību viņos būšu apmierinājis un savu atriebību saņēmis, tad tie atzīs, ka Es tas Kungs tā esmu runājis savā kvēlajā degsmē, likdams viņos īstenoties savām dusmām.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Vien tad beigsies manas dusmas un rims mans niknums – tā es remdēšos! Kad mana kvēle būs nākusi pār tiem, tad viņi zinās, ka es esmu Kungs – savā versmē esmu runājis!
Latvian NLBDC
Vien tad beigsies manas dusmas un rims mans niknums – tā es remdēšos! Kad mana kvēle būs nākusi pār tiem, tad viņi zinās, ka es esmu Kungs – savā versmē esmu runājis!