Ezekiel 7:27 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Ķēniņu nomāks skumjas un dižciltīgos bailes, zemes tautai rokas nolaidīsies izbailēs. Es darīšu viņiem pēc viņu rīcības, un Es tiesāšu viņus pēc viņu nopelna. Tad tie atzīs, ka Es esmu Tas Kungs."
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Ķēniņš sēros, augstmanis postā tērpsies, zemes ļaudīm rokas trīcēs. Es darīšu tiem pēc to darbiem, pēc viņu pašu spriedumiem es tos tiesāšu! Viņi zinās, ka es esmu Kungs!”
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Ķēniņš bēdāsies, un lielkungi būs apģērbti ar izbailēm, un tās zemes ļaudīm rokas nogurs. Es tiem darīšu pēc viņu ceļiem un pēc viņu nopelna es tos gribu sodīt, un tie samanīs, ka es esmu Tas Kungs.
Latvian LG 8
Ķēniņš bēdāsies, un lielkungi būs apģērbti ar izbailēm, un tās zemes ļaudīm rokas nogurs. Es tiem darīšu pēc viņu ceļiem un pēc viņu nopelna Es tos gribu sodīt, un tie samanīs, ka Es esmu Tas Kungs.
Latvian LTV 1965
Ķēniņu nomāks skumjas un dižciltīgos bailes, zemes tautai rokas nolaidīsies izbailēs. Es izturēšos pret viņiem tā, kā viņiem pienākas pēc viņu vispārējās kopējās rīcības, un Es tiesāšu viņus pēc viņu nopelna un pēc viņu pašu tiesību noteikumiem. Tad tie atzīs, ka Es esmu tas Kungs.“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Ķēniņš sēro, augstmaņi postā tērpti, ļautiņu rokas slābanas. Tādu ceļu es tiem nolikšu – pēc viņu pašu spriedumiem es tos tiesāšu! Viņi zinās, ka es esmu Kungs!”
Latvian NLBDC
Ķēniņš sēro, augstmaņi postā tērpti, ļautiņu rokas slābanas. Tādu ceļu es tiem nolikšu – pēc viņu pašu spriedumiem es tos tiesāšu! Viņi zinās, ka es esmu Kungs!”