Ezekiel 7:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Mana acs tevi nesaudzēs, un Es nebūšu žēlīgs pret tevi, Es tev atmaksāšu pēc visiem taviem darbiem, un tavas nelietības būs tavā vidū, un jūs atzīsit, ka Es, Tas Kungs, jūs sodu.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Neuzlūkošu tevi līdzcietībā un netaupīšu neko! Jo, kādas ir tavas takas, tā es atdarīšu, tev paliks tik tavas preteklības. Zināsiet, ka es esmu Kungs, kas sit!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un mana acs nežēlos, un es netaupīšu; pēc taviem ceļiem es tev došu un tavas negantības es tev atmaksāšu, un jūs samanīsiet, ka es esmu Tas Kungs, kas sit.
Latvian LG 8
Un Mana acs nežēlos, un Es netaupīšu; pēc taviem ceļiem Es tev došu un tavas negantības Es tev atmaksāšu, un jūs samanīsiet, ka Es esmu Tas Kungs, kas sit.
Latvian LTV 1965
Mana acs tevi nesaudzēs, un Es nebūšu žēlīgs pret tevi. Es tev atmaksāšu pēc visiem taviem darbiem, tavu nelietību sekas parādīsies tavā vidū stipri jūtamā veidā, lai jūs atzīstat, ka Es, tas Kungs, jūs sodu.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Neuzlūkošu tevi līdzcietībā un netaupīšu neko! Jo, kādas ir tavas takas, tā es atdarīšu, tev paliks tik tavas preteklības. Zināsiet, ka es esmu Kungs, kas sit!
Latvian NLBDC
Neuzlūkošu tevi līdzcietībā un netaupīšu neko! Jo, kādas ir tavas takas, tā es atdarīšu, tev paliks tik tavas preteklības. Zināsiet, ka es esmu Kungs, kas sit!