Ezra 2:61 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
arī no priesteru dēliem: Habajas dēli, Hakoca dēli, Barzillaja dēli, kas bija ņēmis sievu no gileādieša Barzillaja meitām un tika nosaukts pēc viņa vārda.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Un no priesteru dēliem: Habajas, Koca un Barzilaja dēli, kas sievas ņēma no gileādieša Barzilaja meitām un tika saukti to vārdos.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un no priesteru bērniem: Abajus bērni, Akoca bērni, Barzilajus bērni, kas no Ģileādieša Barzilajus meitām sievu bija ņēmis un pēc viņas vārda tapa nosaukts.
Latvian LG 8
Un no priesteru bērniem: Habaja bērni, Koca bērni, Barzilaja bērni, kas no Gileādieša Barzilaja meitām sievu bija ņēmis un pēc viņas vārda tapa nosaukts.
Latvian LTV 1965
Ari no priesteru dēliem: Chabajas dēli, Hakoca dēli, Barsilaja dēli, kas bija ņēmis sievu no ģileādieša Barsilaja meitām un tika nosaukts pēc viņa vārda.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Un no priesteru dēliem: Habajas, Koca un Barzilaja dēli, kas sievas ņēma no gileādieša Barzilaja meitām un tika saukti to vārdos.
Latvian NLBDC
Un no priesteru dēliem: Habajas, Koca un Barzilaja dēli, kas sievas ņēma no gileādieša Barzilaja meitām un tika saukti to vārdos.