Ezra 2:63 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Zemes pārvaldnieks sacīja viņiem, lai viņi neēd no vissvētākā, līdz kamēr kāds priesteris neuzstāsies viņu labā ar urīmu un tumīmu.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Pārvaldnieks tiem sacīja: “Lai tie neēd no vissvētākā, līdz priesteris metīs urīmu un tumīmu.”
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un zemes valdnieks uz tiem sacīja: lai tie neēd no tā visusvētākā, kamēr priesteris celsies ar urim un tumim.
Latvian LG 8
Un zemes valdnieks uz tiem sacīja: lai tie neēd no tā visusvētākā, kamēr priesteris celsies ar urim un tumim.
Latvian LTV 1965
Zemes pārvaldnieks sacīja viņiem, lai viņi neēd no visusvētākā, līdz kamēr kāds priesteris neuzstāsies viņu labā ar urim‘a un tumīm‘a pareģojumiem.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Pārvaldnieks tiem sacīja: “Lai tie neēd no vissvētākā, līdz priesteris metīs urīmu un tumīmu.”
Latvian NLBDC
Pārvaldnieks tiem sacīja: “Lai tie neēd no vissvētākā, līdz priesteris metīs urīmu un tumīmu.”