Ezra 7:23 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un viss, kas no debesu Dieva pavēlēts, ir rūpīgi jāpiešķir debesu Dieva namam, lai Dieva dusmības tiesa neskar ķēniņa un viņa dēlu valsti.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Jums ir jāsagādā debesu Dieva namam viss, ko debesu Dievs pavēl! Kāpēc gan izsaukt dusmas pār valsti, ķēniņu un viņa dēliem?
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Viss, kas no tā debesu Dieva ir pavēlēts, tas lai tikuši(rūpīgi) top darīts pie tā debesu Dieva nama, lai dusmība nenāk pār valsti, ķēniņu un viņa bērniem,
Latvian LG 8
Viss, kas no debesu Dieva ir pavēlēts, tas lai atbilstīgi top darīts pie debesu Dieva nama, lai dusmība nenāk pār valsti, ķēniņu un viņa bērniem,
Latvian LTV 1965
Un viss, kas saskaņā ar debesu Dieva pavēli nepieciešams, ir rūpīgi jā-piešķir debesu Dieva namam, lai Dieva dusmības tiesa neskar ķēniņa un viņa dēlu valsti.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Dodiet debesu Dieva namam visu, ko debesu Dievs pavēl, lai pār valsti, ķēniņu un viņa dēliem nenāk dusmas!
Latvian NLBDC
Dodiet debesu Dieva namam visu, ko debesu Dievs pavēl, lai pār valsti, ķēniņu un viņa dēliem nenāk dusmas!