Galatians 1:13 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Jo jūs esat dzirdējuši par manu kādreizējo dzīvi jūdu ticībā, kā es pārlieku vajāju Dieva draudzi un to postīju
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Jūs esat dzirdējuši par manu toreizējo dzīvi, kad vēl biju jūdaismā, kā es pārlieku vajāju un postīju Dieva draudzi.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Jo jūs jau sen esat dzirdējuši par manu dzīvošanu Jūdu ticībā, ka Dieva draudzi pārlieku esmu vajājis un postījis,
Latvian LG 8
Jo jūs jau sen esat dzirdējuši par manu dzīvošanu Jūdu ticībā, ka Dieva draudzi pārlieku esmu vajājis un postījis,
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Jūs jau dzirdējāt par manu iepriekšējo dzīves veidu jūdu ticībā, ka es pārmērīgi vajāju Dieva Baznīcu un apkaroju to,
Latvian LTV 1965
Jo jūs esat dzirdējuši par manu citreizējo dzīvi jūdu ticībā, kā es pārlieku vajāju Dieva draudzi un to postīju,
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Jūs esat dzirdējuši par manu toreizējo dzīvi, kad vēl biju jūdu ticībā, kā es pārlieku vajāju un postīju Dieva draudzi.
Latvian NLBDC
Jūs esat dzirdējuši par manu toreizējo dzīvi, kad vēl biju jūdu ticībā, kā es pārlieku vajāju un postīju Dieva draudzi.