Galatians 2:11 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Bet, kad Pēteris nonāca Antiohijā, tad viņam atklāti nostājos pretim, jo viņš bija kritis vainā.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Bet, kad Kēfa ieradās Antiohijā, es atklāti nostājos pret viņu, tādēļ ka viņš bija apsūdzams.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un kad Pēteris bija nācis uz Antioķiju, tad es tam acīs stājos pretī, jo viņš bija apsūdzams.
Latvian LG 8
Un kad Pēteris bija nācis uz Antiohiju, tad es tam acīs stājos pretī, jo viņš bija apsūdzams.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Bet kad Kēfa nonāca Antiohijā, es atklāti viņam pretojos, jo viņš bija peļams,
Latvian LTV 1965
Bet kad Pēteris nonāca Antioķijā, tad viņam atklāti nostājos pretim, jo viņš bija kritis vainā.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Bet, kad Kēfa ieradās Antiohijā, es atklāti nostājos pret viņu, tādēļ ka viņš bija apsūdzams.
Latvian NLBDC
Bet, kad Kēfa ieradās Antiohijā, es atklāti nostājos pret viņu, tādēļ ka viņš bija apsūdzams.