Galatians 4:22 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Proti, ir rakstīts, ka Ābrahāmam piedzima divi dēli, viens no kalpones, otrs no svabadās.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Ir taču rakstīts: Ābrahāmam bija divi dēli – viens no verdzenes, otrs no brīvās.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Jo ir rakstīts, ka Ābraāmam bijuši divi dēli, viens no tās kalpones un otrs no tās svabadās.
Latvian LG 8
Jo ir rakstīts, ka Ābrahāmam bijuši divi dēli, viens no kalpones un otrs no svabadās.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Jo ir rakstīts, ka Ābrahamam bijuši divi dēli: viens no kalpones, otrs no brīvās.
Latvian LTV 1965
Proti, ir rakstīts: Ābrahāmam piedzima divi dēli, viens no kalpones, otrs no svabadās.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Ir taču rakstīts: Ābrahāmam bija divi dēli – viens no verdzenes, otrs no brīvās.
Latvian NLBDC
Ir taču rakstīts: Ābrahāmam bija divi dēli – viens no verdzenes, otrs no brīvās.