Galatians 5:2 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Redziet, es, Pāvils, saku jums: ja jūs tiekat apgraizīti, tad Kristus jums nekādā ziņā nepalīdzēs.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Redzi, es, Pāvils, jums to saku: ja jūs ļaujat sevi apgraizīt, tad Kristus jums neko nepalīdzēs.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Redzi, es Pāvils jums saku: ja jūs topat apgraizīti, tad Kristus jums nederēs nenieka.
Latvian LG 8
Redzi, es Pāvils jums saku: ja jūs topat apgraizīti, tad Kristus jums nederēs nenieka.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Lūk, es, Pāvils, saku jums: ja jūs apgraizīsieties, Kristus jums nekā nelīdzēs.
Latvian LTV 1965
Redziet, es, Pāvils, saku jums: Ja jūs pieņemat jūdu derības zīmi, tad Kristus ļums nekādā ziņā nepalīdzēs.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Redzi, es, Pāvils, jums to saku: ja jūs ļaujat sevi apgraizīt, tad Kristus jums neko nepalīdzēs.
Latvian NLBDC
Redzi, es, Pāvils, jums to saku: ja jūs ļaujat sevi apgraizīt, tad Kristus jums neko nepalīdzēs.