Genesis 10:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
No šiem atzarojās salu iedzīvotāji savās zemēs, pēc savām valodām, pēc savām ciltīm savās tautās.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
No šiem savās zemēs radās salu tautas – katra ar savu valodu, pēc to dzimtām un tautām.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
No šiem ir atšķīrušās tās pagānu salas savās zemēs, ikviens pēc savas valodas, pēc savām ciltīm, savās tautās.
Latvian LG 8
No šiem ir atšķīrušās tās pagānu salas savās zemēs, ikviens pēc savas valodas, pēc savām ciltīm, savās tautās.
Latvian LTV 1965
No šiem atzarojās pagānu salu iedzīvotāji. Tie ir Jafeta dēli savās zemēs pēc savām valodām, savas cilts piederības un tautības.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
No šiem savās zemēs radās salu tautas – katra ar savu valodu, pēc to dzimtām un tautām.
Latvian NLBDC
No šiem savās zemēs radās salu tautas – katra ar savu valodu, pēc to dzimtām un tautām.