Genesis 14:13 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tad kāds bēglis nāca un vēstīja ebrejam Ābrāmam, kas dzīvoja pie amorieša Mamres ozoliem; tas bija Eškola un Anera brālis; tie bija ar Ābrāmu derības biedri.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Un nāca izbēgušais un pastāstīja to ebrejam Ābramam – viņš mita pie amoriešu Eškola un Ānēra brāļa Mamres ozoliem; viņi bija derībā ar Ābramu.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tad nāca viens, kas bija izmucis, un pasacīja to Ābramam, tam Ebrejam; tas dzīvoja starp tiem ozoliem, kas piederēja tam Amorietim Mamre, Ezkola un Anera brālim; šie bija Ābrama derības biedri.
Latvian LG 8
Tad nāca viens, kas bija izmucis, un pasacīja to Ābramam, tam Ebrejam; tas dzīvoja starp ozoliem, kas piederēja amorietim Mamre, Eškola un Anera brālim; šie bija Ābrama derības biedri.
Latvian LTV 1965
Tad kāds bēglis nāca un vēstīja ebrējam Ābramam, kas dzīvoja pie amorieša Mamres ozoliem; tas bija Eškola un Anera brālis; tie bija ar Abrāmu derības biedri.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Un nāca bēgļi un pastāstīja to ebrejam Ābramam – viņš mita pie amoriešu Eškola un Ānēra brāļa Mamres ozoliem; viņi bija derībā ar Ābramu.
Latvian NLBDC
Un nāca bēgļi un pastāstīja to ebrejam Ābramam – viņš mita pie amoriešu Eškola un Ānēra brāļa Mamres ozoliem; viņi bija derībā ar Ābramu.