Genesis 24:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un meita bija ļoti skaista izskata jaunava, un to neviens nebija aizticis, un tā nokāpa akā, pildīja savu ūdens trauku ar ūdeni un kāpa ārā.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Meitene bija ļoti glīta – jaunava, kas vīrieša nepazīst, un viņa nokāpa pie avota, piepildīja savu krūku un kāpa augšā.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un tai meitiņai bija ļoti skaists vaigs; tā bija jumprava un neviens vīrs to nebija atzinis; tā nokāpa akā un piepildīja savu trauku un atkal uzkāpa.
Latvian LG 8
Un tai meitiņai bija ļoti skaists vaigs; tā bija jaunava un neviens vīrs to nebija atzinis; tā nokāpa akā un piepildīja savu trauku un atkal uzkāpa.
Latvian LTV 1965
Un meita bija ļoti skaista izskata jaunava, kuru neviens nebija aizticis, un tā nokāpa akā, piepildīja savu ūdens trauku ar ūdeni un kāpa ārā.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Meitene bija ļoti glīta – jaunava, un vīrs vēl nebija tai bijis klāt, un viņa nokāpa pie avota, piepildīja savu krūku un kāpa augšā.
Latvian NLBDC
Meitene bija ļoti glīta – jaunava, un vīrs vēl nebija tai bijis klāt, un viņa nokāpa pie avota, piepildīja savu krūku un kāpa augšā.