Genesis 27:34 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Kad Ēsavs dzirdēja sava tēva vārdus, tad tas brēkdams brēca un rūgti raudāja un sacīja savam tēvam: "Svētī arī mani, mans tēvs."
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Kad Ēsavs dzirdēja sava tēva vārdus, viņš brēca jo skaļi un rūgti bez mitas un teica savam tēvam: “Svētī arī mani, mans tēvs!”
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Kad Ezavs sava tēva vārdus dzirdēja, tad tas brēca lielā brēkšanā un noskuma pārlieku un sacīja uz savu tēvu: svētī mani arīdzan, mans tēvs.
Latvian LG 8
Kad Ēsavs sava tēva vārdus dzirdēja, tad tas brēca lielā brēkšanā un noskuma pārlieku un sacīja uz savu tēvu: svētī mani arīdzan, mans tēvs.
Latvian LTV 1965
Kad Ēzavs dzirdēja sava tēva vārdus, tad tas dziļā sarūgtinājumā stiprā balsī sāka kliegt un sacīja savam tēvam: „Svētī arī mani, mans tēvs.“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Kad Ēsavs dzirdēja sava tēva vārdus, viņš brēca jo rūgti un teica savam tēvam: “Svētī arī mani, mans tēvs!”
Latvian NLBDC
Kad Ēsavs dzirdēja sava tēva vārdus, viņš brēca jo rūgti un teica savam tēvam: “Svētī arī mani, mans tēvs!”