Genesis 3:20 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un cilvēks nosauca savas sievas vārdu: Ieva, jo viņa ir visu dzīvo māte.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Un cilvēks savu sievu nosauca vārdā Ieva, jo viņa bija visu dzīvo māte.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un Ādams nosauca savas sievas vārdu Ieva, tāpēc ka tā ir visu dzīvo māte.
Latvian LG 8
Un Ādams nosauca savas sievas vārdu Ieva, tāpēc ka tā ir visu dzīvo māte.
Latvian LTV 1965
Un cilvēks nosauca savas sievas vārdu Ieva, jo viņa kļuva visu dzīvo māte.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Un cilvēks savu sievu nosauca vārdā Ieva, jo viņa bija visu dzīvo māte.
Latvian NLBDC
Un cilvēks savu sievu nosauca vārdā Ieva, jo viņa bija visu dzīvo māte.