Genesis 30:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un Rahēle sacīja: "Dievs man piešķīris tiesu un ir paklausījis mani, un devis man dēlu." Tādēļ viņa nosauca tā vārdu: Dans.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Rāhēle teica: “Dievs mani gan ir iztiesājis, bet ir arī mani sadzirdējis un devis man dēlu!” – tādēļ viņa to nosauca vārdā Dāns.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tad Raēle sacīja: Dievs man tiesu ir iznesis un arī manu balsi paklausījis un man dēlu devis. Tādēļ tā viņa vārdu nosauca Danu.
Latvian LG 8
Tad Rahēle sacīja: Dievs man tiesu ir iznesis un arī manu balsi paklausījis un man dēlu devis. Tādēļ tā viņa vārdu nosauca Danu.
Latvian LTV 1965
Un Rāhele sacīja: „Dievs man piešķīris tiesu un ir paklausījis mani un devis man dēlu,“ Un viņa nosauca tādēļ tā vārdu Dans.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Rāhēle teica: “Dievs mani gan ir notiesājis, bet ir arī mani sadzirdējis un devis man dēlu!” – tādēļ viņa to nosauca vārdā Dāns.
Latvian NLBDC
Rāhēle teica: “Dievs mani gan ir notiesājis, bet ir arī mani sadzirdējis un devis man dēlu!” – tādēļ viņa to nosauca vārdā Dāns.