Genesis 32:25 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Bet Jēkabs palika viens pats, un kāds ar viņu cīnījās līdz rīta ausmai.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Jēkabs bija palicis viens. Un ar viņu cīkstējās kāds vīrs, līdz svīda gaisma.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un kad tas redzēja, ka viņu nepārspēja, tad tas aizskāra viņa ciskas locekli, tā ka Jēkaba ciskas loceklis cīkstoties izgriezās.
Latvian LG 8
Un kad Tas redzēja, ka viņu nepārspēja, tad Tas aizskāra viņa ciskas locekli, tā ka Jēkaba ciskas loceklis cīkstoties izgriezās.
Latvian LTV 1965
Bet Jēkabs palika viens pats, un kāds ar viņu cīnījās līdz rīta ausmai.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Jēkabs bija palicis viens. Un ar viņu cīkstējās kāds vīrs, līdz svīda gaisma.
Latvian NLBDC
Jēkabs bija palicis viens. Un ar viņu cīkstējās kāds vīrs, līdz svīda gaisma.