Genesis 34:27 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un Jēkaba dēli gāja pie pārmāktiem un aplaupīja pilsētu, kurā viņu māsa bija tikusi apsmieta.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Jēkaba dēli nāca pār nokautajiem un izlaupīja pilsētu, jo viņu māsa bija padarīta nešķīsta.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tad Jēkaba dēli uzbruka tiem nokautiem un aplaupīja to pilsētu, tāpēc ka tie viņu māsu bija apsmējuši.
Latvian LG 8
Tad Jēkaba dēli uzbruka nokautiem un aplaupīja pilsētu, tāpēc ka tie viņu māsu bija apsmējuši.
Latvian LTV 1965
Un Jēkaba dēli gāja pie pārmāktiem un aplaupīja pilsētu, kufā viņu māsa bija tikusi apsmieta.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Jēkaba dēli nāca pār nokautajiem un izlaupīja pilsētu, jo viņu māsa bija padarīta nešķīsta.
Latvian NLBDC
Jēkaba dēli nāca pār nokautajiem un izlaupīja pilsētu, jo viņu māsa bija padarīta nešķīsta.