Genesis 34:29 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un visu viņu bagātību un visu viņu bērnu pulku, un viņu sievas tie aizveda gūstā kā laupījumu.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
un visu viņu bagātību! Visus viņu bērnus un sievas viņi sagūstīja un nolaupīja un visu, kas bija namos!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un visu viņu padomu un visus viņu bērniņus un visas viņu sievas tie gūstīja, un tos aizveda, un visu, kas bija viņu mājās.
Latvian LG 8
Un visu viņu padomu un visus viņu bērniņus un visas viņu sievas tie gūstīja, un tos aizveda, un visu, kas bija viņu mājās.
Latvian LTV 1965
Un visu viņu labklājību, un visu viņu bērnu pulku, un viņu sievas tie aizveda gūstā kā laupījumu.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
un visu viņu bagātību! Visus viņu bērnus viņi sagūstīja un nolaupīja un visu, kas bija namos!
Latvian NLBDC
un visu viņu bagātību! Visus viņu bērnus viņi sagūstīja un nolaupīja un visu, kas bija namos!