Genesis 34:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un Hamors runāja ar viņiem, sacīdams: "Šehema, mana dēla, sirds pieķērusies jūsu meitai, dodiet to viņam par sievu.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Un Hamors runāja ar viņiem: “Mana dēla Šehema dvēsele ir pieķērusies jūsu meitai! Dodiet jel to viņam par sievu!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un Emors ar tiem runāja sacīdams: Ziķema, mana dēla, sirds pieķērusies jūsu meitai; dodiet to lūdzami viņam par sievu.
Latvian LG 8
Un Hamors ar tiem runāja sacīdams: Šehema, mana dēla, sirds pieķērusies jūsu meitai; dodiet to lūdzami viņam par sievu.
Latvian LTV 1965
Un Chamors runāja ar viņiem, sacīdams: „Šcchems, mans dēls, ir savu sirdi piesējis pie jūsu meitas, dodiet to viņam par sievu.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Un Hamors runāja ar viņiem: “Mana dēla Šehema dvēsele ir pieķērusies jūsu meitai! Dodiet jel to viņam par sievu!
Latvian NLBDC
Un Hamors runāja ar viņiem: “Mana dēla Šehema dvēsele ir pieķērusies jūsu meitai! Dodiet jel to viņam par sievu!