Genesis 44:22 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tad mēs sacījām savam kungam: zēns nevar atstāt savu tēvu; un, ja tas atstāj savu tēvu, tad tas mirs.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Bet mēs teicām manam kungam: zēns nevar atstāt tēvu, ja viņš savu tēvu pametīs – tas nomirs.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tad mēs sacījām uz savu kungu: tas zēns savu tēvu nevar atstāt; ja tas atstās savu tēvu, tad šis mirs.
Latvian LG 8
Tad mēs sacījām uz savu kungu: zēns savu tēvu nevar atstāt; ja tas atstās savu tēvu, tad šis mirs.
Latvian LTV 1965
Tad mēs sacījām savam kungam: Zēns nevar atstāt savu tēvu; un ja tas atstāj savu tēvu, tad tas mirs.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Bet mēs teicām manam kungam: zēns nevar atstāt tēvu, ja viņš savu tēvu pametīs – tas nomirs.
Latvian NLBDC
Bet mēs teicām manam kungam: zēns nevar atstāt tēvu, ja viņš savu tēvu pametīs – tas nomirs.