Genesis 44:25 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
mūsu tēvs sacīja: ejiet un pērciet mums labību, mazliet, lai būtu ko ēst.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
tad mūsu tēvs sacīja: dodieties atpakaļ, nopērciet mums mazliet ēdamā!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tad mūsu tēvs sacīja: noejat atkal, pērciet mums ēdama kādu mazumu.
Latvian LG 8
Tad mūsu tēvs sacīja: noejat atkal, pērciet mums ēdama kādu mazumu.
Latvian LTV 1965
Mūsu tēvs sacīja: Ejiet un pērciet mums labību, mazliet, lai būtu ko ēst.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
tad mūsu tēvs sacīja: dodieties atpakaļ, nopērciet mums mazliet ēdamā!
Latvian NLBDC
tad mūsu tēvs sacīja: dodieties atpakaļ, nopērciet mums mazliet ēdamā!