Genesis 48:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Bet tavi bērni, kas tev dzimuši pēc viņiem, piederēs tev, tiem jānes savu brāļu vārdi savās īpašuma tiesībās.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tava būs dzimta, kurai tu kļūsi par tēvu pēc tiem! Pēc viņu brāļu vārdiem tie tiks saukti viņu mantojuma tiesā!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Bet tavi bērni, kas tev dzims pēc viņiem, tev piederēs, tiem būs tapt nosauktiem pēc savu brāļu vārda viņu iemantojamā tiesā.
Latvian LG 8
Bet tavi bērni, kas tev dzims pēc viņiem, tev piederēs, tiem būs tapt nosauktiem pēc savu brāļu vārda viņu iemantojamā tiesā.
Latvian LTV 1965
Bet tavi bērni, kas tev dzimuši pēc viņiem, piederēs tev, tiem jānes savu brāļu vārdi savās īpašuma tiesībās.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tava būs dzimta, kurai tu kļūsi par tēvu pēc tiem! Pēc viņu brāļu vārdiem tie tiks saukti viņu mantojuma tiesā!
Latvian NLBDC
Tava būs dzimta, kurai tu kļūsi par tēvu pēc tiem! Pēc viņu brāļu vārdiem tie tiks saukti viņu mantojuma tiesā!