Genesis 7:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
No visiem šķīstiem lopiem ņem sev līdzi pa septiņiem; tēviņu un mātīti, bet no lopiem, kas nav šķīsti, ņem divus, tēviņu un mātīti.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Ņem septiņus pārus no visiem šķīstajiem lopiem – tēviņus un mātītes, bet no lopiem, kas nav šķīsti, pāri – tēviņu un mātīti.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
No visādiem šķīstiem lopiem ņem pie sevis pa septiņiem, tēviņu un mātīti, bet no tiem lopiem, kas nešķīsti, pa diviem, tēviņu un mātīti.
Latvian LG 8
No visādiem šķīstiem lopiem ņem pie sevis pa septiņiem, tēviņu un mātīti, bet no lopiem, kas nešķīsti, pa diviem, tēviņu un mātīti.
Latvian LTV 1965
No ikkatra šķīsta dzīvnieka paņem sev līdzi septiņus; septiņus tēviņus un septiņas mātītes, bet no dzīvniekiem, kas nav šķīsti, ņem divus, tēviņu un mātīti.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Ņem septiņus pārus no visiem šķīstajiem lopiem – tēviņus un mātītes, bet no lopiem, kas nav šķīsti, pāri – tēviņu un mātīti.
Latvian NLBDC
Ņem septiņus pārus no visiem šķīstajiem lopiem – tēviņus un mātītes, bet no lopiem, kas nav šķīsti, pāri – tēviņu un mātīti.