Hebrews 2:13 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un atkal: Es paļaušos uz Viņu. Un atkal: lūk, še Es esmu un bērni, ko Dievs Man devis. -
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Un vēl viņš saka: es paļaušos uz viņu. Un vēl: redzi, es un bērni, ko Dievs man devis.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un atkal: Es savu cerību likšu uz Viņu. Un atkal: redzi, Es un tie bērni, ko Dievs Man ir devis.
Latvian LG 8
Un atkal: Es Savu cerību likšu uz Viņu. Un atkal: redzi, Es un bērni, ko Dievs Man ir devis.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Un atkal: Es Viņam uzticos. Un atkal: Lūk, es un mani bērni, kurus Dievs man devis. (Is 8,17-18)
Latvian LTV 1965
Un atkal: „Es paļaušos uz viņa.“ Un atkal: „Lūk, še es esmu un bērni, ko Dievs man devis.“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Un vēl viņš saka: es paļaušos uz viņu. Un vēl: redzi, es un bērni, ko Dievs man devis.
Latvian NLBDC
Un vēl viņš saka: es paļaušos uz viņu. Un vēl: redzi, es un bērni, ko Dievs man devis.