Hebrews 5:11 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Par to mums būtu daudz ko runāt, bet ir grūti darīt to saprotamu, tāpēc ka jūs esat kūtri palikuši dzirdēt.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Par to mums būtu daudz ko sacīt, bet to ir grūti izskaidrot, tādēļ ka jūs esat kūtri uzklausīt.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Par to mums būtu daudz ko runāt, ko izstāstīt ir grūti, tāpēc ka jūs kūtri palikuši pie uzklausīšanās.
Latvian LG 8
Par to mums būtu daudz ko runāt, to izstāstīt ir grūti, tāpēc ka jūs kūtri palikuši pie uzklausīšanas.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Par to mums būtu daudz kas sakāms, bet grūti izskaidrot, jo jūs esat kļuvuši kūtri klausīties.
Latvian LTV 1965
Par to mums būtu daudz ko runāt, bet ir grūti darīt to saprotamu, tāpēc ka jūs esat kūtri palikuši dzirdēt.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Par to mums būtu daudz ko sacīt, bet to ir grūti izskaidrot, tādēļ ka jūs esat kūtri uzklausīt.
Latvian NLBDC
Par to mums būtu daudz ko sacīt, bet to ir grūti izskaidrot, tādēļ ka jūs esat kūtri uzklausīt.