Hebrews 7:6 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Bet tas, kas nav no viņu cilts cēlies, ir ņēmis desmito tiesu no Ābrahāma un ir svētījis to, kam apsolījumi.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Bet Melhisedeks, kas nebija cēlies no viņu cilts, saņēma desmito tiesu no Ābrahāma un svētīja viņu, kam bija doti Dieva apsolījumi;
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Bet viņš, kas nebija cēlies no viņu cilts, to desmito tiesu ir ņēmis no Ābraāma un svētījis to, kam tās apsolīšanas bija.
Latvian LG 8
Bet viņš, kas nebija cēlies no viņu cilts, to desmito tiesu ir ņēmis no Ābrahāma un svētījis to, kam apsolīšanas bija.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Tā tas, kas neskaitās pie viņu cilts, ir ņēmis desmito daļu no Ābrahama un svētīja to, kam bija apsolījumi.
Latvian LTV 1965
Bet tas, kas nav no viņu cilts cēlies, ir ņēmis desmito tiesu no Ābrahāma un ir svētījis to, kam apsolījumi.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Bet Melhisedeks, kas nebija cēlies no viņu cilts, saņēma desmito tiesu no Ābrahāma un svētīja viņu, kam bija doti Dieva apsolījumi;
Latvian NLBDC
Bet Melhisedeks, kas nebija cēlies no viņu cilts, saņēma desmito tiesu no Ābrahāma un svētīja viņu, kam bija doti Dieva apsolījumi;