Hosea 6:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tad mēs veltīsim visu savu uzmanību un neatlaidīgi centīsimies, lai atzītu To Kungu. Jo Viņš atmirdzēs kā skaista rīta ausma cauri mākoņu plīvuram un nāks pie mums kā lietus, kas veldzē zemi.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Pazīsim, tieksimies izzināt Kungu – viņa atnākšana neapšaubāma kā ausma, viņš nāks mums kā lietus, kā agrīnais lietus nolīs pār zemi!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tad ņemsim vērā, dzīsimies To Kungu atzīt; viņš tiešām ausīs kā auseklis un nāks pie mums kā stiprs lietus, kā vēlais lietus slacina zemi.
Latvian LG 8
Tad ņemsim vērā, dzīsimies To Kungu atzīt; Viņš tiešām ausīs kā auseklis un nāks pie mums kā stiprs lietus, kā vēlais lietus slacina zemi.
Latvian LTV 1965
Tad mēs veltīsim visu savu uzmanību un neatlaidīgi centīsimies, lai atzītu to Kungu. Jo Viņš atmirdzēs kā skaista rīta ausma cauri mākoņu plīvuram un nāks pie mums kā lietus, kas veldzē zemi.“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Pazīsim, tieksimies izzināt Kungu – viņa atnākšana neapšaubāma kā ausma, viņš nāks mums kā lietus, kā agrīnais lietus nolīs pār zemi!
Latvian NLBDC
Pazīsim, tieksimies izzināt Kungu – viņa atnākšana neapšaubāma kā ausma, viņš nāks mums kā lietus, kā agrīnais lietus nolīs pār zemi!