Isaiah 10:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
vai tad es lai nedaru Jeruzālemei un tās dievekļiem tāpat, kā es darīju Samarijai un tās dievu tēliem?"
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
kādēļ lai nedaru Jeruzālemei un tās veidoliem, kā es darīju Samarijai un tās dievekļiem?!”
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Vai es nevarētu darīt pie Jeruzālemes un pie viņas elkiem tāpat, kā esmu darījis pie Samarijas un viņas elkiem?
Latvian LG 8
Vai es nevarētu darīt pie Jeruzālemes un pie viņas elkiem tāpat, kā esmu darījis pie Samarijas un viņas elkiem?
Latvian LTV 1965
Vai tad es lai nedaru Jeruzalemei un tās dievekļiem tāpat, kā es darīju Samarijai un tās dievu tēliem?“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
kādēļ lai nedaru Jeruzālemei un tās veidoliem, kā es darīju Samarijai un tās dievekļiem?!”
Latvian NLBDC
kādēļ lai nedaru Jeruzālemei un tās veidoliem, kā es darīju Samarijai un tās dievekļiem?!”