Isaiah 11:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Viņi ies uz vakara pusi un uzsēdīsies uz kakla filistiešiem, viņi kopā plicinās iedzīvotājus, kas pret austrumiem, viņi iegūs savā varā Edomu un Moābu; amonieši viņiem būs paklausīgi.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Uz jūras pusi tie metīsies – filistiešiem kaklā, kopā aplaupīs tos, kas mīt austrumos, – pret Edomu un Moābu pacels roku, un Amona dēli tiem klausīs!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un tie skries Vīlistiem uz pleciem pret vakara pusi, tie kopā aplaupīs tos iedzīvotājus pret rītiem, pret Edomu un Moabu tie izstieps savu roku, un Amona bērni tiem būs paklausīgi.
Latvian LG 8
Un tie skries Fīlistiem uz pleciem pret vakara pusi, tie kopā aplaupīs tos iedzīvotājus pret rītiem, pret Edomu un Moabu tie izstieps savu roku, un Amona bērni tiem būs paklausīgi.
Latvian LTV 1965
Viņi ies uz vakara pusi un uzsēdīsies uz kakla filistiešiem, viņi kopā plicinās iedzīvotājus, kas pret austrumiem, viņi iegūs savā varā Ēdomu un Moābu; amonieši viņiem būs paklausīgi.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Uz jūras pusi tie metīsies – filistiešiem kaklā, kopā aplaupīs tos, kas mīt austrumos, – pret Edomu un Moābu pacels roku, un Amona dēli tiem klausīs!
Latvian NLBDC
Uz jūras pusi tie metīsies – filistiešiem kaklā, kopā aplaupīs tos, kas mīt austrumos, – pret Edomu un Moābu pacels roku, un Amona dēli tiem klausīs!