Isaiah 13:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Ikvienu, ko sastaps, nodurs ar šķēpu, un ikviens, ko sagūstīs, kritīs no zobena.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tiks nodurti visi, ko atradīs, visi, ko noķers, no zobena kritīs!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Ikvienu, ko atradīs, nodurs, un ikviens, ko gūstīs, kritīs caur zobenu.
Latvian LG 8
Ikvienu, ko atradīs, nodurs, un ikviens, ko gūstīs, kritīs caur zobenu.
Latvian LTV 1965
Visus, ko Babilonā sastaps, nodurs ar šķēpu, un visi sagūstītie kritīs no zobena.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tiks nodurti visi, ko atradīs, visi, ko noķers, no zobena kritīs!
Latvian NLBDC
Tiks nodurti visi, ko atradīs, visi, ko noķers, no zobena kritīs!