Isaiah 13:20 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tur nemūžam neviens vairs nedzīvos, tā paliks tukša uz radu radiem. Arābi tur neapmetīsies, un gani tur neganīs.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Nemūžam neviens tur nemitīs, nemājos paaudžu paaudzēs, arābs tur neslies telti, un gani tur neganīs!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tur ne mūžam neviens vairs nedzīvos, tur neviens nemājos līdz radu radiem, Arabi tur neapmetīsies, gani tur neganīs.
Latvian LG 8
Tur ne mūžam neviens vairs nedzīvos, tur neviens nemājos līdz radu radiem, Arābi tur neapmetīsies, gani tur neganīs.
Latvian LTV 1965
Tur ne mūžam neviens vairs nedzīvos, tā paliks tukša uz radu radiem. Arābi tur neapmetīsies, un gani tur neganīs.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Nemūžam neviens tur nemitīs, nemājos paaudžu paaudzēs, arābs tur neslies telti, un gani tur neganīs!
Latvian NLBDC
Nemūžam neviens tur nemitīs, nemājos paaudžu paaudzēs, arābs tur neslies telti, un gani tur neganīs!