Isaiah 13:21 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Bet tur mitīs tuksneša zvēri, nami būs pilni ar pūcēm; tur dzīvos strausi un dejos jodi.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tur klaiņās tuksneša zvēri, mājas būs pilnas ūpjiem, mitīs tur strausenes, tur āžkāji lēkās!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Bet tuksneša zvēri tur mitīs, un viņu namos mājos pūces pa pulkiem, un tur dzīvos strausi un jodi tur lēkās.
Latvian LG 8
Bet tuksneša zvēri tur mitīs, un viņu namos mājos pūces pa pulkiem, un tur dzīvos strausi un meža āži tur lēkās.
Latvian LTV 1965
Bet tur mitīs tuksneša zvēri, nami būs pilni ar pūcēm; tur dzīvos strausi, un dejos jodi.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tur klaiņās tuksneša zvēri, mājas būs pilnas ūpjiem, mitīs tur strausenes, tur āžkāji lēkās!
Latvian NLBDC
Tur klaiņās tuksneša zvēri, mājas būs pilnas ūpjiem, mitīs tur strausenes, tur āžkāji lēkās!