Isaiah 14:25 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Es satriekšu Asuru Savā zemē, Es to samīšu Savos kalnos, lai tie top atsvabināti no viņa jūga un viņa nasta top noņemta no viņu kamiešiem."
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Patriecu Ašūru no savas zemes, manos kalnos to nīdēju, lai noņemtu viņa jūgu no tiem un viņa nasta būtu nost no to pleciem!”
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Ka es Asuru satriekšu savā zemē, un uz saviem kalniem viņu samīdīšu, ka viņa jūgs no tiem top atņemts un viņa nasta zūd no viņu pleciem.
Latvian LG 8
Ka Es Asuru satriekšu Savā zemē, un uz Saviem kalniem viņu samīdīšu, ka viņa jūgs no tiem top atņemts un viņa nasta zūd no viņu pleciem.
Latvian LTV 1965
Es satriekšu Asuru savā zemē, Es to samīšu savos kalnos, lai tie top atsvabināti no viņa jūga un viņa nasta top noņemta no viņu kamiešiem.“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Patriecu Ašūru no savas zemes, manos kalnos to nīdēju, lai noņemtu viņa jūgu un viņa nasta būtu nost no pleciem!”
Latvian NLBDC
Patriecu Ašūru no savas zemes, manos kalnos to nīdēju, lai noņemtu viņa jūgu un viņa nasta būtu nost no pleciem!”