Isaiah 16:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Jo Hešbonas druvas novītušas un nokaltuši arī Sibmas vīnakoki, kuru ogas tautu valdnieki saminuši, kaut gan šīs ogas viņus pašus kādreiz reibināja. Šie vīnakoki sniedzās līdz Jāzerai un iestiepās tuksnesī, tie ar saviem zariem izpletās līdz pat Nāves jūrai.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Jo Hešbonas lauki kalst un Sibmas vīnakoki, cittautu kungi tiem stīgas apcirtuši, tās līdz Jaazērai sniedzās, līdz tuksnesim stīgoja, dzinumiem stiepās līdz pašai jūrai!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Jo Ezbonas druvas postītas, arī Zibmas vīna koks - tautu valdnieki saminuši viņa brangos stādus, tie sniedzās līdz Jaēzerai un stiepās pa tuksnesi, viņa zari izplētās un cēlās pār jūru.
Latvian LG 8
Jo Hešbonas druvas postītas, arī Sibmas vīna koks - tautu valdnieki saminuši viņa brangos stādus, tie sniedzās līdz Jaēzerai un stiepās pa tuksnesi, viņa zari izplētās un cēlās pār jūru.
Latvian LTV 1965
Jo Hešbonas druvas novītušas un nokaltuši arī Sibmas vīna koki, kuļu ogas tautu valdnieki saminuši, kaut gan šīs ogas viņus pašus kādreiz reibināja. Šie vīna koki sniedzās līdz Jāzerai un iestiepās tuksnesī, tie ar saviem zariem izplētās līdz pat Nāves jūfai.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Jo Hešbonas lauki kalst un Sibmas vīnakoki, cittautu kungi tiem stīgas apcirtuši, tās līdz Jaazērai sniedzās, līdz tuksnesim stīgoja, dzinumiem stiepās līdz pašai jūrai!
Latvian NLBDC
Jo Hešbonas lauki kalst un Sibmas vīnakoki, cittautu kungi tiem stīgas apcirtuši, tās līdz Jaazērai sniedzās, līdz tuksnesim stīgoja, dzinumiem stiepās līdz pašai jūrai!