Isaiah 19:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tā būs sagrauti visi zemes un tautas balsti un apbēdināti visi algādži.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tās zemes stiprums tiks sagrauts, bēdāsies visi, kas strādā par algu!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un zemes pīlāri būs satriekti, un visi algādži apbēdināti.
Latvian LG 8
Un zemes pīlāri būs satriekti, un visi algādži apbēdināti.
Latvian LTV 1965
Tā būs sagrauti visi zemes un tautas balsti, un apbēdināti visi algādži.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tās zemes stiprums tiks sagrauts, bēdāsies visi, kas strādā par algu!
Latvian NLBDC
Tās zemes stiprums tiks sagrauts, bēdāsies visi, kas strādā par algu!