Isaiah 19:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tas Kungs viņiem iedvesis apjukuma garu, ka tie maldina Ēģipti visos tās pasākumos; un tie kā piedzērušies vārtās savos vēmekļos.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Kungs tai uzsūtījis viltus garu, ka Ēģipte streipuļo visā, ko dara, – kā dzērājs streipuļo vemdams!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tas Kungs pār viņiem izlējis maldu garu, ka tie apmāna Ēģiptiešus visā viņu darīšanā, un šie kā piedzērušies vārtās savos vēmekļos.
Latvian LG 8
Tas Kungs pār viņiem izlējis maldu garu, ka tie apmāna ēģiptiešus visā viņu darīšanā, un šie kā piedzērušies vārtās savos vēmekļos.
Latvian LTV 1965
Tas Kungs viņiem iedvesis krāpības un apjukuma garu, ka tie maldina Ēģipti visos tās pasākumos; tie streipuļo kā piedzērušies, āžus kaudami.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Kungs tai uzsūtījis viltus garu, ka Ēģipte streipuļo visā, ko dara, – kā dzērājs streipuļo vemdams!
Latvian NLBDC
Kungs tai uzsūtījis viltus garu, ka Ēģipte streipuļo visā, ko dara, – kā dzērājs streipuļo vemdams!