Isaiah 2:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Jo Tas Kungs Cebaots turēs tiesas dienu pār visiem, kas lieli un lepni, pār visiem varenajiem, lai tos pazemotu,
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tā būs Pulku Kunga diena pret visiem, kas lepni un iedomīgi, it visi, kas augstu kāpuši, – kritīs!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Jo Tā Kunga Cebaot diena būs pret visu lepnumu un lielumu, un pret visu augstumu, ka tas top pazemots,
Latvian LG 8
Jo Tā Kunga Cebaot diena būs pret visu lepnumu un lielumu, un pret visu augstumu, ka tas top pazemots,
Latvian LTV 1965
Jo tas Kungs Cebaots turēs tiesas dienu pār visiem, kas lieli un lepni, pār visiem varenajiem, lai tos pazemotu,
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tā būs Pulku Kunga diena pret visiem, kas lepni un iedomīgi, it visi, kas augstu kāpuši, – kritīs!
Latvian NLBDC
Tā būs Pulku Kunga diena pret visiem, kas lepni un iedomīgi, it visi, kas augstu kāpuši, – kritīs!