Isaiah 21:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Spriedums par Jūras tuksnesi. Par Babilonu. Kā aukas plosās dienvidos, tā nāks briesmas no tuksneša, no briesmīgas zemes.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Vēstījums par piejūras tuksnesi. Kā viesuļi, kas Negevā plosās, tas nāks no tuksneša, no briesmu zemes!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Spriedums par jūras tuksnesi. It kā aukas no dienvidiem(Negebas), kas visu apgāž, tā nāks no tuksneša, no briesmīgas zemes.
Latvian LG 8
Spriedums par jūras tuksnesi. Tā kā aukas no dienvidiem, kas visu apgāž, tā nāks no tuksneša, no briesmīgas zemes.
Latvian LTV 1965
Atzinums par Jūras tuksnesi (tas ir: par Babilonu). Kā aukas plosās dienvidos, tā nāks briesmas no tuksneša, no briesmīgas zemes.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Vēstījums par piejūras tuksnesi. Kā viesuļi, kas Negebā plosās, tas nāks no tuksneša, no briesmu zemes!
Latvian NLBDC
Vēstījums par piejūras tuksnesi. Kā viesuļi, kas Negebā plosās, tas nāks no tuksneša, no briesmu zemes!