Isaiah 21:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Spriedums par Dumu (Edomu). Man sauc no Seīras: "Sargs, cik gara vēl nakts? Sargs, cik gara vēl nakts?"
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Vēstījums par Dūmu. Uz mani no Seīra sauc: “Sargs, cik gara vēl nakts? Sargs, cik gara vēl nakts?”
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Spriedums par Dumu: uz mani sauc no Zeīra: sargs, cik gara vēl nakts? Sargs, cik gara vēl nakts?
Latvian LG 8
Spriedums par Dumu: uz mani sauc no Seīra: sargs, cik gara vēl nakts? Sargs, cik gara vēl nakts?
Latvian LTV 1965
Lēmums par Dumu (tas ir: Ēdomu). Man sauc no Seīras: „Sargs, cik gara vēl nakts? Sargs, cik gara vēl nakts?“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Vēstījums par Dūmu. Uz mani no Seīra sauc: “Sargs, cik jau ir naktī? Sargs, cik jau ir naktī?”
Latvian NLBDC
Vēstījums par Dūmu. Uz mani no Seīra sauc: “Sargs, cik jau ir naktī? Sargs, cik jau ir naktī?”