Isaiah 21:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Sargs atbild: "Rīts nāk, bet vēl ir nakts! Ja gribat vairāk zināt, tad nāciet atkal un jautājiet!"
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Sargs atteic: “Nāk rīts, bet vēl nakts! Ja gribat zināt, jautājiet vēl!”
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tas sargs saka: rīts nāk un atkal nakts. Ja gribat vaicāt, vaicājiet! Atgriežaties, nāciet!
Latvian LG 8
Sargs saka: rīts nāk un atkal nakts. Ja gribat vaicāt, vaicājiet! Atgriežaties, nāciet!
Latvian LTV 1965
Sargs atbild: „Rīts nāk, bet vēl ir nakts! Ja gribat vairāk zināt, tad nāciet atkal un jautājiet!“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Sargs atteic: “Nāk rīts, bet vēl nakts! Ja gribat zināt, jautājiet vēl!”
Latvian NLBDC
Sargs atteic: “Nāk rīts, bet vēl nakts! Ja gribat zināt, jautājiet vēl!”