Isaiah 22:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tādēļ Tas Kungs Cebaots vairākkārt ir darījis zināmu manām ausīm: "Tiešām, šis noziegums jums netiks piedots, kamēr jūs mirsit!" To sacījis Dievs, Tas Kungs Cebaots.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Pulku Kungs man atdarīja ausis: “Šī vaina jums netiks piedota līdz pat nāvei!” teica Kungs, Pulku Kungs.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Bet Tas Kungs Cebaot darījis zināmu manās ausīs: tiešām, šis noziegums jums netaps piedots, kamēr jūs mirsiet, saka Tas Kungs Kungs Cebaot.
Latvian LG 8
Bet Tas Kungs Cebaot darījis zināmu manās ausīs: tiešām, šis noziegums jums netaps piedots, kamēr jūs mirsiet, saka Tas Kungs Dievs Cebaot.
Latvian LTV 1965
Tādēļ tas Kungs Cebaots vairākkārt ir darījis zināmu manām ausīm. „Tiešām, šis noziegums jums netiks piedots, kamēr jūs mirsit!“ To sacījis Dievs tas Kungs Cebaots.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Pulku Kungs man atdarīja ausis: “Šī vaina jums netiks piedota līdz pat nāvei!” teica Kungs, Pulku Kungs.
Latvian NLBDC
Pulku Kungs man atdarīja ausis: “Šī vaina jums netiks piedota līdz pat nāvei!” teica Kungs, Pulku Kungs.