Isaiah 23:1 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Spriedums par Tiru. Vaimanājiet, Taršišas kuģi, jo jūsu pilsētā viss izpostīts, nav vairs neviena nama, tur iebraukt ostā vairs nav iespējams, neviens vairs turp nedodas. No kiteju zemes viņiem šī ziņa atnesta.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Vēstījums par Tīru. Kauciet, Taršīšas kuģi! Tīra nopostīta, ka ne mājas! Neviens tur vairs neienāk! No Kitīmas zemes viņiem to pavēstīja!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Spriedums par Tiru. Kauciet, Tarzisa kuģi, jo tur ir posts, ka nama vairs nav, neviens vairs uz turieni neiet. No Ķiteju zemes viņiem šī ziņa nākusi.
Latvian LG 8
Spriedums par Tiru. Kauciet, Taršiša kuģi, jo tur ir posts, ka nama vairs nav, neviens vairs uz turieni neiet. No Ķitiju zemes viņiem šī ziņa nākusi.
Latvian LTV 1965
Izsacījums par Tiru. Vaimanājiet, Taršišas kuģi, jo jūsu pilsētā viss izpostīts, nav vairs neviena nama, tur Iebraukt ostā vairs nav iespējams, neviens vairs turp nedodas. No kiteju zemes viņiem šī ziņa atnesta.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Vēstījums par Tīru. Kauciet, Taršīšas kuģi! Tīra nopostīta, ka ne mājas! Neviens tur vairs nestaigā! No Kitīmas zemes viņiem to pavēstīja!
Latvian NLBDC
Vēstījums par Tīru. Kauciet, Taršīšas kuģi! Tīra nopostīta, ka ne mājas! Neviens tur vairs nestaigā! No Kitīmas zemes viņiem to pavēstīja!