Isaiah 25:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Ak, Kungs, Tu esi mans Dievs, es Tevi cildināšu, es teikšu Tavu Vārdu, jo Tu dari brīnumus! Tavi lēmumi kopš seniem laikiem ir patiesi un uzticības cienīgi.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Kungs, tu esi mans Dievs, es slavēšu tevi, es godāšu tavu vārdu, jo tu dari brīnumus! Jau no senlaikiem tavi nodomi ir patiesi un uzticami!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Kungs, tu esi mans Dievs, es tevi gribu paaugstināt, slavēt tavu vārdu; jo tu esi darījis brīnumus. Tavi padomi no sen dienām ir patiesība un uzticība.
Latvian LG 8
Kungs, Tu esi mans Dievs, es Tevi gribu paaugstināt, slavēt Tavu Vārdu; jo Tu esi darījis brīnumus. Tavi padomi no sen dienām ir patiesība un uzticība.
Latvian LTV 1965
Ak Kungs, Tu esi mans Dievs, es Tevi cildināšu, es teikšu tavu vārdu, jo Tu dari brīnumus! Tavi lēmumi kopš seniem laikiem ir patiesi un uzticības cienīgi.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Kungs, tu esi mans Dievs, es slavēšu tevi, es godāšu tavu vārdu, jo tu dari brīnumus! Jau no senlaikiem tavi nodomi ir patiesi un uzticami!
Latvian NLBDC
Kungs, tu esi mans Dievs, es slavēšu tevi, es godāšu tavu vārdu, jo tu dari brīnumus! Jau no senlaikiem tavi nodomi ir patiesi un uzticami!