Isaiah 26:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Arī tavu tiesu ceļā mēs gaidām, Kungs, uz Tevi; pēc Tevis ilgojas mums dvēsele.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tik uz tavas tiesas taku, Kungs, mēs ceram, piesaukt tavu vārdu kāro dvēsele,
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Uz tevi, uz tavas tiesāšanas ceļu mēs arī gaidām, Kungs; pēc tava vārda un pēc tavas piemiņas dvēsele kāro!
Latvian LG 8
Uz Tevi, uz Tavas tiesāšanas ceļu mēs arī gaidām, Kungs; pēc Tava vārda un pēc Tavas piemiņas dvēsele kāro!
Latvian LTV 1965
Ari tavu tiesu ceļā mēs gaidām, Kungs, uz Tevi; pēc Tevis ilgojas mums dvēsele.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tik uz tavas tiesas taku, Kungs, mēs ceram, piesaukt tavu vārdu kāro dvēsele,
Latvian NLBDC
Tik uz tavas tiesas taku, Kungs, mēs ceram, piesaukt tavu vārdu kāro dvēsele,