Isaiah 28:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tanī laikā Tas Kungs Cebaots būs Savas tautas atlikušiem par skaistu vainagu un par krāšņu pieres rotu;
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tajā dienā Pulku Kungs būs lepnuma vainags un krāšņa galvasrota savas tautas atlikumam.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tai dienā Tas Kungs Cebaot būs par skaistu kroni un par krāšņu vainagu savu ļaužu atlikumam,
Latvian LG 8
Tai dienā Tas Kungs Cebaot būs par skaistu kroni un par krāšņu vainagu Savu ļaužu atlikumam,
Latvian LTV 1965
Tanī laikā būs tas Kungs Cebaots savas tautas atlikumam par skaistu vainagu un par krāšņu pieres greznuma sloksni;
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tajā dienā Pulku Kungs būs lepnuma vainags un krāšņa galvasrota savas tautas atlikumam.
Latvian NLBDC
Tajā dienā Pulku Kungs būs lepnuma vainags un krāšņa galvasrota savas tautas atlikumam.