Isaiah 29:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un, kad grāmatu sniedz lasīt nepratējam un saka: lasi to! - tad viņš atbild: es nemāku lasīt.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tad grāmatu iedod kādam, kurš burtot neprot, un saka: lasi nu šo! – Bet tas saka: es neprotu lasīt grāmatā!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un to grāmatu dod vienam, kas nemāk lasīt, un saka: lasi jel šo! Un viņš saka: es nemāku lasīt.
Latvian LG 8
Un to grāmatu dod vienam, kas nemāk lasīt, un saka: lasi jel šo! Un viņš saka: es nemāku lasīt.
Latvian LTV 1965
Un kad grāmatu sniedz lasīt nepratējam un saka: „Lasi to!“ —Tad viņš atbild: „Es nemāku lasīt.“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tad grāmatu iedod kādam, kurš burtot neprot, un saka: lasi nu šo! – Bet tas saka: es neprotu lasīt grāmatā!
Latvian NLBDC
Tad grāmatu iedod kādam, kurš burtot neprot, un saka: lasi nu šo! – Bet tas saka: es neprotu lasīt grāmatā!