Isaiah 3:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tas Kungs ceļas, lai darītu zināmu Savu sūdzību, lai spriestu tiesu pār tautām.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Kungs piecēlies apsūdzēt un nostājies tiesāt tautas!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tas Kungs ceļas, tiesāties un stāv, tiesu spriest tautām.
Latvian LG 8
Tas Kungs ceļas, tiesāties un stāv, tiesu spriest tautām.
Latvian LTV 1965
Tas Kungs ceļas, lai darītu zināmu savu sūdzību, lai spriestu tiesu pār tautām.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Kungs, nostājies tiesāt tautu, stājies, lai spriestu pār tautām!
Latvian NLBDC
Kungs, nostājies tiesāt tautu, stājies, lai spriestu pār tautām!