Isaiah 3:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Kā jūs uzdrošināties postīt Manu tautu un satriekt nabagus? - tā saka Tas Kungs Cebaots.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Kā nākas, ka drupinat manu tautu un sagraujat nabago cieņu? – saka Kungs, Pulku Kungs.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Kas jums prātā, ka jūs saminat manus ļaudis un satriecat bēdīgo vaigus? Saka Tas Kungs Kungs Cebaot.
Latvian LG 8
Kas jums prātā, ka jūs saminat Manus ļaudis un satriecat bēdīgo vaigus? Saka Tas Kungs Dievs Cebaot.
Latvian LTV 1965
Kā jūs uzdrošināties postīt manu tautu un nežēlīgi mīt dubļos nabagu ļaužu cilvēcisko cieņu?“ —tā saka tas Kungs Cebaots.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Kādēļ jūs apspiežat manu tautu un nabagiem darāt pāri? – saka Kungs, Pulku Kungs.
Latvian NLBDC
Kādēļ jūs apspiežat manu tautu un nabagiem darāt pāri? – saka Kungs, Pulku Kungs.