Isaiah 30:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
tie redzēs, ka tie vīlušies tautā, kas tiem nevar līdzēt, kas nevar sniegt nedz palīdzību, nedz kādu citu labumu, bet būs tiem tikai par vilšanos un par kaunu."
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
visi piedzīvos kaunu dēļ tautas, kam nav ko dāvāt, – tā nevar ne līdzēt, nedz ko dot, tik kaunu un apsmieklu!”
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Bet visi paliks kaunā pie tās tautas, kas viņiem nederēs nedz par palīgu, nedz par citu labumu, bet būs par kaunu vien un par apsmieklu.
Latvian LG 8
Bet visi paliks kaunā pie tās tautas, kas viņiem nederēs nedz par palīgu, nedz par citu labumu, bet būs par kaunu vien un par apsmieklu.
Latvian LTV 1965
Tie redzēs, ka tie vīlušies tautā, kas tiem nevar līdzēt, kas nevar sniegt nedz palīdzību, nedz kādu citu labumu, bet būs tiem tikai par vilšanos un arī par kaunu.“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
visi piedzīvos kaunu dēļ tautas, kam nav ko dāvāt, – tā nevar ne līdzēt, nedz ko dot, tik kaunu un apsmieklu!”
Latvian NLBDC
visi piedzīvos kaunu dēļ tautas, kam nav ko dāvāt, – tā nevar ne līdzēt, nedz ko dot, tik kaunu un apsmieklu!”